【24h】

Miracle cure

机译:奇迹治愈

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Try as you may, you won't find anyone to say anything uncomplimentary about the Australian economy. Politicians of all stripes, officials, businessmen, bankers, academics—every one of them will tell you the economy is in tip-top form. And not just Australians, either. The oecd's annual economic survey of Australia, published earlier this year, was equally full of praise: "...Exceeded most expectations","...Based on a judicious mix of sound macroeconomic and structural policies". A recent analysis of the Australian economy by Charles Bean, the Bank of England's new chief economist, joined the chorus: "...A mixture of good institutional design and wise decision-making." And when Paul Krugman, a well-known American economist, visited Australia a couple of years ago, he dubbed it "a miracle economy" for emerging from the Asian economic crisis virtually unscathed.
机译:尽您所能,您将找不到任何人对澳大利亚经济表现出无与伦比的评价。各行各业的政客,官员,商人,银行家,学者—他们每个人都会告诉您经济处于最佳状态。也不仅仅是澳大利亚人。 OECD在今年早些时候发布的澳大利亚年度经济调查报告中同样受到赞誉:“ ...超出大多数期望”,“ ...基于稳健的宏观经济和结构性政策的明智组合”。英格兰银行新任首席经济学家查尔斯·比恩(Charles Bean)对澳大利亚经济的最新分析也加入了这样的讨论范围:“……良好的制度设计和明智的决策相结合。”几年前,当美国著名经济学家保罗•克鲁格曼(Paul Krugman)访问澳大利亚时,他被誉为“奇迹般的经济”,因为它毫不动摇地摆脱了亚洲经济危机。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号