首页> 外文期刊>Education and information technologies >A cross-cultural validity of the E-learning Acceptance Measure (ElAM) in Lebanon and England: A confirmatory factor analysis
【24h】

A cross-cultural validity of the E-learning Acceptance Measure (ElAM) in Lebanon and England: A confirmatory factor analysis

机译:黎巴嫩和英格兰的电子学习接受措施(ElAM)的跨文化有效性:验证性因素分析

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Despite the prevalence and significance of e-leaming in education, there is a dearth of published instruments for educational researchers and practitioners that measure users' acceptance of e-leaming. To meet this need, Teo (2010) developed the E-leaming Acceptance Measure (ElAM). The main objective of this paper is to validate the ElAM (Teo, 2010) across two cultures, one is from a European country: England, and the other from Asia: Lebanon. A total sample of 461 university students from two private universities in Lebanon (n=209) and one university in England (n= 252) participated in this study. Using confirmatory factor analyses, our findings revealed that the original 3-factor solution for ElAM (Teo, 2010) was supported and found to be adequate for the British sample, whereas the results revealed a bad fit for the Lebanese sample. Despite the differences, the ElAM was found to possess an acceptable level of internal consistency and item reliability for the pooled sample. Theoretical and practical implications are discussed at the end of the paper.
机译:尽管电子学习在教育中很普遍并且很重要,但是对于教育研究人员和从业人员来说,缺乏衡量用户对电子学习的接受程度的已发布工具。为了满足这一需求,Teo(2010)制定了电子学习验收措施(ElAM)。本文的主要目的是验证两种文化之间的ElAM(Teo,2010年),一种文化来自欧洲国家:英国,另一种文化来自亚洲:黎巴嫩。来自黎巴嫩两所私立大学(n = 209)和英国一所大学(n = 252)的461名大学生的总样本参加了这项研究。使用验证性因素分析,我们的发现表明,支持ElAM的原始三因素解决方案(Teo,2010年)被认为适用于英国样本,而结果表明该样本不适用于黎巴嫩样本。尽管存在差异,但对于合并的样本,发现ElAM具有令人满意的内部一致性和项目可靠性。理论和实践意义在本文末尾讨论。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号