...
【24h】

Flotter als fliegen

机译:比飞快

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

US-Techmogul Elon Musk, Chef des E-Au-to-Herstellers Tesla Motors (teslamotors. com) und der privaten Raumfahrtfirma SpaceX (spacex.com) machte Pläne für ein völlig neuartiges Personen-Transportmittel publik: Wie der Unternehmer und Paypal-Gründer auf seinem Twitter-Kanal ankündigte, soll das Gefährt mit dem Namen „Hyperloop" Reisende in weniger als einer Stunde von der Westküste der USA an die Ostküste bringen.
机译:美国科技大亨埃隆·马斯克(Elon Musk)是电动汽车制造商Tesla Motors(teslamotors.com)和私人太空公司SpaceX(spacex.com)的负责人,他们制定了计划,以全新的方式将人们运送到公众手中:像企业家和PayPal创始人一样在他的Twitter频道上宣布,名为“ Hyperloop”的车辆将在不到一个小时的时间内将旅行者从美国西海岸带到东海岸。

著录项

  • 来源
    《Elektro und Wirtschaft》 |2013年第10期|20-20|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号