...
首页> 外文期刊>Elektronikpraxis >Bahntauglich mit 4:1 Eingang
【24h】

Bahntauglich mit 4:1 Eingang

机译:适用于4:1入口的火车

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Die isolierten 20-W-DC/DC-Wandler der RP20-FR-Serie von RECOM wurden speziell für Anwendungen in der Bahntechnik entwickelt, eignen sich aber auch hervorragend für Anwen- dungen in Industrie und Telekommunikation. Die 2"×1"-Mo-dule bieten einen 4:1-Eingangs-spannungsbereich (9 bis 36 V, 18 bis 75 V, 43 bis 160 V) und decken somit alle in der Norm ausgewiesenen Batterie-Bordnetze inklusive des geforderten ±40%-Tole-ranzbereichs ab. Neben den Varianten mit 3,3, 5, 12 und 15V mit Single Ausgang sind auch Dual-Varianten mit ±12 und ±15 V verfügbar. Die Control-Pin-Logik kann positiv oder negativ gewählt werden. Die Wandler weisen einen Wirkungsgrad von 89% und einen weiten Arbeitstemperaturbereich von -40 bis 85 ℃ auf (HC-Version). Die Kühlung erfolgt grundsätzlich durch natürliche Konvektion; wenn es die Applikation erfordert, können die Wandler auch mit vormontiertem Kühlkörper geliefert werden. Die Module sind sowohl EN50155- inklusive EN50121-1-3-2- und EN61373-zugelassen als auch UL/cUL-60950-1-zertifiziert. Für die Module gilt eine 3-jährige Herstellergarantie.
机译:RECOM的RP20-FR系列隔离式20 W DC / DC转换器是专门为铁路技术开发的,但也是工业和电信应用的理想选择。 2个“×1”模块提供4:1的输入电压范围(9至36 V,18至75 V,43至160 V),因此覆盖了标准中指定的所有电池车载网络,包括所需的±公差范围为40%。除了具有单输出的3.3V,5V,12V和15V的版本外,还提供±12和±15V的双版本。控制引脚逻辑可以选择为正或负。转换器的效率为89%,工作温度范围为-40至85℃(HC版)。冷却基本上是通过自然对流完成的。如果应用需要,还可以为转换器提供预装配的散热器。这些模块均通过EN50155-认证,包括EN50121-1-3-2-和EN61373认证,以及UL / cUL-60950-1认证。这些模块享有3年制造商的保修。

著录项

  • 来源
    《Elektronikpraxis》 |2016年第18期|54-54|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号