首页> 外文期刊>下水道協会誌 >「水の天使」日記 第69回トビタテ!水の天使、ミャンマーへ
【24h】

「水の天使」日記 第69回トビタテ!水の天使、ミャンマーへ

机译:《水天使》日记第69辑!缅甸水天使

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

2017ミス日本「水の天使」宮崎あずさです。12月 10日~14日まで、第3回アジア太平洋水サミットに参 加する為、ミャンマーに行って参りました!今年の1 月に水の天使を拝命して以降、海外での活動はずつと 目標としていた事の一つでしたので、感無量でした。初日の11日にはサミツトのオープニングセレモ ニーが開催されたのですが、そこでなんとミャンマー 国家顧問のアウン·サン·ス一·チ一氏とお話するこ とができたのです!小学生の頃、ミヤンマーの民主化 運動の中心となった彼女は本や記事の中でだけ会うこ とのできる雲の上の存在で、その本人に24歳の一女子 大学生が会えるなど、十数年前の私には想像もつきま せんでした。スー·チー氏とは、水の天使がどのよう な活動をしているかをお話すると、「どのようにして選 ばれるのですか?」とご質問を頂き、ミス日本の応募 時からフアイナリストを経て水の天使を始め「ミス日 本」が選ばれるまでをお話ししました。スー·チー氏 は私の着ていた振袖をご覧になると"とても綺麗ね" と言って下さり、写真もご一緒することができたので す!更に、各国とのバイ会談を終えたスー·チー氏に、 日本の千代紙で作った折り鶴を差し上げると、「ッ ル!」と流暢な日本語でお話しになり、“長生きの象徴 ね”とほほ笑んで受け取ってくださいました。もうこ の一日だけでも一生忘れることのできない経験です。
机译:2017年日本小姐“水天使”宫崎梓。 12月10日至14日,我去了缅甸参加了第三届亚太水峰会!自从今年1月拜水天使以来,我的海外活动是我的目标之一,给我留下了深刻的印象。在第一天的第11天,举行了峰会开幕式,我得以与缅甸国家顾问昂山苏吉吉先生进行了交谈!当她还是一名小学学生时,她是缅甸民主化运动的中心,她在云端,只能见识书本和文章。我无法想象。当我与Suu Kyi先生谈起水天使们正在从事的活动时,他问“您是如何选择的?”之后,我谈到了水天使和“日本小姐”的选择。 Suu Kyi看着我的长袍,说道:“非常漂亮”,他就能和我合影了!另外,在与每个国家进行双向对话后,我把日本千代上制的纸鹤送给他时,他用“流感!”说话,用流利的日语笑了笑,“这是长寿的象征”。我收到了。即使是这一天,我也永远不会忘记这一经历。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号