...
首页> 外文期刊>下水道協会誌 >ショートコラム
【24h】

ショートコラム

机译:短栏

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

ネットカフェ難民という語がいっの間にか使われている.インターネットの出来る半個室付rn喫茶店をねぐらにしている人のことを指しているようである○カプセルホテルのような場所よrnりも安いこととインターネットを使えることが彼らを集めているようである。このような人々rnに難民という言い方は適切でない。
机译:“网吧难民”一词被全部使用,似乎是指一个人在咖啡店中摆放了一个可以访问互联网的半私人房间○胶囊旅馆之类的地方互联网的廉价和可用性似乎吸引了他们。难民一词不适合此类人。

著录项

  • 来源
    《下水道協会誌》 |2009年第8期|140-140|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 jpn
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号