首页> 外文期刊>eWeek >The 800-Pound Gorillas of IT
【24h】

The 800-Pound Gorillas of IT

机译:八百磅重的IT大猩猩

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

From ma bell to wintel, the IT sector tends to be defined by its 800-pound gorillas-the massive companies that have positioned themselves to grab a share of the daily computing activities of most every organization and individual. These are the companies that many of us love to hate. On one hand, tech's largest vendors provide the market influence and financial muscle to translate nascent technologies and standards into the consumable, supportable products that enterprises require to carry out their business. On the other hand, the fiduciary obligations that these titans owe to their shareholders compel them to squeeze out as much revenue-and pursue as much product lock-in-as their customers will accept.
机译:从马贝尔到Wintel,IT部门往往由其800磅重的大猩猩所定义。大猩猩已经将自己定位为抓住大多数每个组织和个人的日常计算活动的份额。这些是我们许多人都讨厌讨厌的公司。一方面,技术最大的供应商提供了市场影响力和财务实力,将新生的技术和标准转化为企业开展业务所需的可消费,可支持的产品。另一方面,这些巨人对股东的信托义务迫使他们挤出尽可能多的收入,并追求尽可能多的产品锁定,这是他们的客户会接受的。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号