...
首页> 外文期刊>Fairplay >Not-so-grand Alliance
【24h】

Not-so-grand Alliance

机译:不那么伟大的联盟

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The decision by the Grand Alliance partners to cut one loop from its Asia-north Europe service last week, with immediate effect, is interesting for two reasons. While this is clearly not the first loop to be axed - reports now suggest up to 10 similar loops have been cut on the north Europe run - it is a clear sign that slow steaming, longer voyages and different ships are having little effect.rnAccording to a statement, the suspension will last until June at the earliest, but there is no reason to suppose the second half of the year will be brighter than the first.
机译:大联盟合作伙伴上周决定从其亚洲-北欧业务中削减一个航线,并立即生效,这有两个有趣的原因。虽然这显然不是要取消的第一个环路-现在的报告表明,在北欧航线上已经切断了多达10个类似的环路-这清楚地表明,缓慢的航行,更长的航程和不同的船只影响不大。声明说,停工最早将持续到六月,但是没有理由认为下半年会比上半年更光明。

著录项

  • 来源
    《Fairplay》 |2009年第6517期|2|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号