...
【24h】

All talk

机译:全部说话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Last year, as one of the first pledges of his third term as prime minister, Silvio Berlusconi promised to put the privatisation of Italy's maritime assets back on the agenda, according to a letter sent to delegates at meeting organised by owners association Confitarma. In response to Confitarma's complaints about heavy state subsidies for ferry operator Tirrenia, Berlusconi made it clear that Tirrenia's privatisation and the listing of state shipyard Fincantieri to consolidate its development and open it to stiff competition from Asian builders, would be the new government's top priorities. In practice, progress towards these two government goals has, so far, been glacial (see box).
机译:去年,西尔维奥·贝卢斯科尼(Silvio Berlusconi)作为其第三任总理的首批承诺之一,承诺将意大利海洋资产的私有化重新提上议程。为了回应Confitarma关于国家对轮渡运营商Tirrenia的巨额补贴的抱怨,贝卢斯科尼明确表示,Tirrenia的私有化以及国有船厂Fincantieri的上市以巩固其发展并使其受到亚洲建造商的激烈竞争,将是新政府的首要任务。实际上,迄今为止,在实现这两个政府目标方面取得的进展是冰冷的(见方框)。

著录项

  • 来源
    《Fairplay》 |2009年第6553期|12-13|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号