...
【24h】

Facing the sea with ferocity

机译:面对大海凶猛

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Land was nearby but hidden in darkness. Yet still the ship sailed on. The crew were concerned but remained calm. Their belief was total: the vessel's all-seeing eyes would keep them clear of danger. Not the electronic eyes of radar, however, but the eyes painted on the vessel's bow. For this was 4,500 years ago. The eyes of the Egyptian freighter, in the mind of the crew at least, would guide them safely past unseen dangers and ward off fire and tempest. Seafarers have always been superstitious creatures; many still carry charms. Ever since man ventured onto the water, he has wisely mistrusted it and sought help to ward off danger.
机译:土地就在附近,却藏在黑暗中。然而那艘船仍在航行。机组人员感到关切,但保持冷静。他们的信念是全部:船只的全视之眼可以使他们远离危险。但是,不是雷达的电子眼,而是涂在船首的眼睛。因为这是4,500年前。至少在船员的心目中,埃及货轮的眼睛会引导他们安全地越过看不见的危险,并避免起火和暴风雨。海员一直是迷信的生物。许多仍然带有魅力。自从人类冒险进入水面以来,他就明智地不信任水面并寻求帮助以避开危险。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号