...
首页> 外文期刊>Fairplay >Japan yards prepare for 'strategic' merger
【24h】

Japan yards prepare for 'strategic' merger

机译:日本造船厂为“战略”合并做准备

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The forthcoming union of two of Japan's larger shipbuilding groups is described by Dave Iwamoto of IHI Marine United as a merger "of strategic opportunity, not of necessity". His company will join forces with Universal Shipbuilding next year to form what the Tokyo-based senior manager expects to be a "major, world-class" shipbuilder.rnAs general manager responsible for business planning, Iwamoto is deeply involved in future strategy. However, day-to-day discussion about integration of the two companies is delegated to a working group. "It is not simply a matter of getting bigger for the sake of size," Iwamoto told Fairplay. "We believe the immediate benefits art more likely to lie in stronger resources than in cost savings".
机译:IHI Marine United的Dave Iwamoto将即将成立的两个日本大型造船集团的工会描述为“战略机遇而非必要”的合并。明年,他的公司将与环球造船公司(Universal Shipbuilding)联手组建总部位于东京的高级经理,这将使他成为“世界级的大型”造船厂。岩本作为负责业务计划的总经理,深入参与了未来战略。但是,有关两家公司整合的日常讨论被委托给一个工作组。岩本聪对Fairplay说:“这不仅仅是为了体积而变大的问题。” “我们认为,直接收益的艺术更有可能在于拥有更强大的资源,而不是节省成本。”

著录项

  • 来源
    《Fairplay》 |2008年第6506期|34-35|共2页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号