...
【24h】

Marketfeastnow-famine later

机译:Marketfeastnow-饥荒以后

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

John Kartsonas and Helmut Sohman think alike. Sohman, owner of World-Wide Shipping, has warned that the tanker market has peaked and is weakening. Kartsonas, an analyst from Citigroup Smith Barney, has sounded a three-alarm fire bell that the tanker market will be under threefold pressure over the next few years. The first is the growth of the tanker fleet, about eight per cent in 2005, with very little being sold for demolition. In 2006 and 2007, he calculated that the tanker fleet will increase by a net 45M dwt. Interest rates are the second pressure They are being ratcheted up by the US Federal Reserve, the European Central Bank and the Bank of England. Ship finance is based on Libor plus a percentage. These gently-gently rate increases are reactions to rising oil prices, which is an inflationary pressure the central banks are at pains to keep at bay.
机译:约翰·卡特纳纳斯(John Kartsonas)和赫尔穆特·索曼(Helmut Sohman)都这么认为。环球航运的所有者苏曼(Sohman)警告说,油轮市场已经达到顶峰,并且正在疲软。花旗集团史密斯·巴尼公司(Citigroup Smith Barney)的分析师卡特纳斯(Kartsonas)敲响了三声警钟,称未来几年油轮市场将承受三倍的压力。首先是油轮船队的增长,2005年增长了约8%,出售的拆船很少。他估计在2006年和2007年,油轮船队将净增加4500万载重吨。利率是第二大压力。美联储,欧洲中央银行和英格兰银行正在加息。船舶融资基于Libor加一个百分比。这些温和温和的加息是对油价上涨的反应,这是中央银行竭力阻止的通胀压力。

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号