首页> 外文期刊>Flying safety magazine >Pocketknives and stones
【24h】

Pocketknives and stones

机译:小刀和石头

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Every flight has its challenges and obstacles to overcome, but hackin' the mission is the name of the Special Ops game—"Any Time...Any Place." We are just a small part of the machine, supporting the guys bleeding for our great country. I don't take a single action in support of these heroes lightly, but on this dark and dusty night in the AOR, things were becoming routine, and I started to let my guard down. I would never slack on the primary mission, but after weeks of flying, I was tired of all the heavy stuff hanging off my bag and figured dressing to egress was secondary and more trouble than it was worth. Huge mistake. Could it happen to me? I didn't ask that question that night, and like everyone on the plane, I thought if we crashed, I'd grab my gun and survival gear on the way out. It's all hanging on my seat—no problem, right? Wrong. Bam! Like any good aviator's story, "There I was..."
机译:每次飞行都有克服的挑战和障碍,但是破解任务是Special Ops游戏的名称-“任何时间……任何地方”。我们只是机器的一小部分,为我们这个伟大国家的流血支持。我并没有采取任何行动来轻松地支持这些英雄,但是在AOR的这个黑暗而尘土飞扬的夜晚,事情变得日常化了,我开始放松警惕。在执行主要任务时,我从不懈怠,但是经过数周的飞行之后,我对所有沉重的东西都挂在了书包上感到厌倦,并认为出门穿衣服是次要的,而且麻烦多于其应有的价值。巨大的错误。会发生在我身上吗?那天晚上我没有问这个问题,就像飞机上的每个人一样,我想如果我们坠毁了,我会在出路时抓住我的枪和救生装备。全部都挂在我的座位上了-没问题吧?错误。 am!就像任何飞行员的故事一样,“我在那里...”

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号