...
首页> 外文期刊>FlyPast >OUTLOOK FROM 'THE ROCK'
【24h】

OUTLOOK FROM 'THE ROCK'

机译:从“岩石”中展望

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

It was exacting work, maintaining an accurate flight profile, and then at regular intervals collecting and transmiting vital data. Sorties were staged in all conditions, day and night, regular as clockwork. The information gathered could be crucial for operations and exercises, but more than that, it might save lives. Until the advent in the 1960s of balloons with telemetry and highflying commercial jetliners providing updates and later still satellites, the RAF, Royal Navy and civilian agencies relied on meteorological flights to bring back the statistics upon which weather forecasts were based. The aircrew carrying out these sorties have always been unsung; yet they risked their lives routinely.
机译:这是一项艰巨的工作,保持准确的飞行状态,然后定期收集和传输重要数据。白天和晚上在所有条件下进行分飞,定期进行发条。收集到的信息对于操作和演习可能至关重要,但不仅如此,它还可以挽救生命。直到1960年代出现了带有遥测和高飞商业喷气机的气球以提供更新信息,后来又提供了人造卫星,英国皇家空军,皇家海军和民航机构一直依靠气象飞行来恢复天气预报所依据的统计数据。进行这些出击的机组人员始终是未知的。但他们却冒着生命危险。

著录项

  • 来源
    《FlyPast》 |2017年第3期|115-119|共5页
  • 作者

    KEN ELLIS;

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号