首页> 外文期刊>Forbes >Cracking the Code
【24h】

Cracking the Code

机译:破解密码

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

One spring day in 2015, Julia Lee, a top performer on the engineering team at the payroll-software startup Gusto, asked Edward Kim, the company's cofounder and chief technology officer, for a one-on-one meeting. Sitting together on a gray couch in the middle of their open-plan office in San Francisco's SoMa neighborhood, Lee, a Stanford grad who had interned at Google and Palantir, told Kim that she loved her work but was struggling with one issue. Of the 18 people on Gustos engineering team, Lee, then 26, was the only woman. Before she got to Gusto, she told Kim, "people often assumed I didn't know the answer to a problem because I was a female engineer." Even at Gusto, she was reluctant to share her feelings of self-doubt. Kim, Lee says, was extraordinarily receptive. In fact, he made it a personal project to study the gender breakdown on the engineering teams at other tech firms. The numbers he found were dismal.
机译:2015年的一个春日,薪资软件初创公司Gusto的工程团队中表现最好的茱莉亚·李(Julia Lee)邀请该公司的联合创始人兼首席技术官爱德华·金(Edward Kim)进行了一对一的会议。在旧金山SoMa社区开放式办公室中间的灰色沙发上坐在一起,曾在Google和Palantir实习的斯坦福大学毕业生Lee告诉Kim,她热爱自己的工作,但正为一个问题而苦苦挣扎。在Gustos工程团队的18个人中,当时26岁的Lee是唯一的女性。在去Gusto之前,她告诉Kim,“人们常常以为我不知道问题的答案,因为我是女工程师。”即使在Gusto,她也不愿透露自己的自我怀疑感。李说,金恩非常友善。实际上,他将研究其他技术公司的工程团队中的性别细分作为一个个人项目。他发现的数字令人沮丧。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2018年第1期|4850|共2页
  • 作者

    SUSAN ADAMS;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号