首页> 外文期刊>Forbes >CONVERSATION
【24h】

CONVERSATION

机译:会话

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Everybody likes a Twinkie, right? Steven Bertoni's May 4 cover story about the salvation of Hostess by Dean Metropoulos and Apollo Global's Andy Jhawar had tongues wagging (and drooling). The tale is high drama-strikes, implementation of efficiency measures and the rebirth of a snack-food icon-and reader opinions were... well, as homogenous as Twinkies themselves. "Love Hostess products, those 'preservative-packed calorie bombs with ingredients that read like a chemistry textbook,'" tweeted (in earnest!) Jennifer Gerholdt of the U.S. Chamber of Commerce Foundation, quoting Berto-ni. Breitbart's John Nolte gushed: "Loved this story. What unions destroyed, innovation & chemicals saved." And in a gesture as sweet as vanilla filling, Daren Metropoulos tweeted our cover image and "Proud of my Dad." Awww. Have a Twinkie on us!
机译:每个人都喜欢Twinkie,对吗?史蒂文·贝托尼(Steven Bertoni)在5月4日的封面故事中讲述了迪恩·梅特普洛斯(Dean Metropoulos)和阿波罗全球(Apollo Global)的安迪·贾哈沃(Andy Jhawar)为女主人救赎而吐舌的消息(流口水)。这个故事是戏剧性的罢工,实施了提高效率的措施并重生了快餐食品的标志,而读者的意见也是如此,就像Twinkies本身一样。美国商会基金会的詹妮弗·盖霍尔特(Jennifer Gerholdt)推文说:“爱女主人的产品,那些'包装成堆的防腐炸弹,其成分读起来像一本化学教科书。”布赖特巴特的约翰·诺尔特(John Nolte)激动地说:“喜欢这个故事。工会毁了什么,创新和化学药品得以保存。”而且,达伦·梅特普洛斯(Daren Metropoulos)以一种像香草馅一样甜美的手势在推特上发布了我们的封面照片和“为我父亲感到骄傲”。 Awww。对我们有一个Twinkie!

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2015年第7期|30-30|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号