首页> 外文期刊>Forbes >INSIDE THE NEW DESKLESS OFFICE
【24h】

INSIDE THE NEW DESKLESS OFFICE

机译:在新的DESSKESS办公室内

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Glaxosmithkline, the global pharmaceutical giant, thinks it has found the cure for the drab, inefficient office: fluid spaces where you do what the moment requires, alone or in groups, moving throughout the day. Each employee has a laptop with a built-in "soft phone," a locker for personal possessions and maybe one file drawer. That's it. Even U.S. head Deirdre Connelly doesn't have an office.
机译:全球制药巨头葛兰素史克(Glaxosmithkline)认为,它已经找到了解决单调乏味,效率低下的办公室的良方:流动的空间,您可以独自一人或成组地完成当下所需的工作,整日移动。每个员工都有一台笔记本电脑,笔记本电脑带有内置的“软电话”,一个用于存放个人物品的储物柜以及一个文件抽屉。而已。甚至美国首脑Deirdre Connelly也没有办公室。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2012年第1期|p.34|共1页
  • 作者

    Micky Arison;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号