首页> 外文期刊>Forbes >Placing A Bet
【24h】

Placing A Bet

机译:下注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Black Entertainment Television was long castigated for videos that demeaned African-American women. Chief Executive Debra Lee explains how she's now trying to attract-without offending-a bigger black audience. FORBES: The audience for BET, a Viacom unit, is at an alltime high, thanks to more original programming. BET's The Game premier was cable TV's highest-ranking sitcom, with 7.7 million viewers. Why did you decide to invest in original shows? DEBRA LEE: When I became CEO I had to define my vision for the company. How do we make our brand distinct and compete with other networks? I realized it was time to focus on original programming. BET was mature enough.
机译:长期以来,Black Entertainment Television都对那些贬低非裔美国女性的视频进行了谴责。首席执行官黛布拉·李(Debra Lee)解释了她现在如何在不冒犯的情况下吸引更多的黑人观众。 《福布斯》:得益于更多原创节目,维亚康姆分公司BET的观众人数空前高。 BET的The Game首映式是有线电视排名最高的情景喜剧,拥有770万观众。您为什么决定投资原创节目?黛布拉·李:当我成为首席执行官时,我必须为公司定义愿景。我们如何使我们的品牌与众不同并与其他网络竞争?我意识到是时候专注于原始编程了。 BET已经足够成熟。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2011年第3期|p.26|共1页
  • 作者

    JENNA GOUDREAU;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号