首页> 外文期刊>Forbes >Two Imaaes of China
【24h】

Two Imaaes of China

机译:中国的两个意象

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The olympic torch's journey has set the western media ablaze, giving it the opportunity to rake China over the coals for its policies on Tibet and human rights. The most vigorous protests, in London and Paris, were played out for prime-time newscasts. The more the police, motorcycle outriders and Chinese guards dosed ranks, the more protesters clashed with them for the benefit of the cameras. In San Francisco the mayor had to change the torch route at the last moment to avoid assembled protesters. Chinas image in the West is poor. This is not the case in Hong Kong. Huge crowds welcomed the torch parade. The usual pro-democracy demonstrators were outnumbered by crowds of ordinary people cheering on the Chinese celebrity torchbearers. These crowds shouted "running dogs" in Cantonese at those championing democracy. No pro-democracy legislative councillor dared march against the torch for fear of losing votes in the next elections. Hong Kong is hosting the equestrian events, and its people have realized that their future lies with Beijing and a successful Olympics.
机译:奥运圣火的征程使西方媒体大放异彩,这使它有机会因其对西藏和人权的政策而在煤炭问题上ke中国。黄金时段的新闻广播播放了伦敦和巴黎最激烈的抗议活动。警察,摩托车外人和中国警卫人员越多行进,为了摄像机的利益,抗议者与他们的冲突越多。在旧金山,市长不得不在最后一刻改变火炬路线,以避免集会的抗议者。中国在西方的形象很差。香港情况并非如此。大批群众欢迎火炬游行。普通的支持民主的示威者数量之多不亚于为中国名人火炬手欢呼的普通民众。这些人群向那些拥护民主的人大喊“粤语”。亲民主的立法委员没有敢于反对火炬,因为担心下次选举中会失去选票。香港举办马术比赛,香港人民已经意识到他们的未来取决于北京和成功的奥运会。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2008年第12期|p.37|共1页
  • 作者

    Lee Kuan Yew;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号