首页> 外文期刊>Forbes >FIVE BLUE CHIPS
【24h】

FIVE BLUE CHIPS

机译:五蓝筹码

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The stock market's drop since last november is enough to qualify it as a bear market. I'm not sure there is a meaningful distinction between being down 19% and being down 22%, but 20% is the normal definitional cutoff, and the big indexes have pretty much all pierced 20%. Wrongly, I've been upbeat throughout.rnThere have been three other bear markets since I started this column 24 years ago: 1987,1990 and 2000. This is the first time I haven't anticipated the fall. (See my columns of Oct. 5,1987, May 14,1990 and Mar. 6, 2000.) I hate that. I let you down.
机译:自去年11月以来,股市的下跌足以使其成为熊市。我不确定下降19%和下降22%之间是否存在有意义的区别,但是正常定义下限是20%,大指数几乎都突破了20%。错误的是,我一直都很乐观。自从24年前开始撰写此专栏以来,还有其他三个熊市:1987、1990和2000。这是我第一次没料到秋天。 (请参见我在1987年10月5日,1990年5月14日和2000年3月6日的专栏中的文章。)我让你失望了。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2008年第3期|110|共1页
  • 作者

    Ken Fishers;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号