首页> 外文期刊>Forbes >A Gold Mine in Golden Years
【24h】

A Gold Mine in Golden Years

机译:黄金年代的金矿

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

A little before noon at the Silverado Senior Living home in Calabasas, Calif. six ladies sit down to tea in the chandelier-lit dining room. Down the hall in the pub an elderly gentlemen clumsily shoots pool with the help of a young assistant. Just outside the back door another fellow strolls down the gravel path toward a putting green, a yellow Labrador retriever trotting behind. The genteel vibe here, more country club than old folks' home, represents an experiment in elder care. With 14 homes in southern California, Texas and Utah, Silverado specializes in residents with severe dementia. Most assisted-living homes quarantine such patients in separate wards or ship them off to nursing homes when their behavior becomes too unruly. Silverado deploys small armies of staff to keep residents engaged in activities like aerobics, art classes and group outings. The hands-on approach allows Silverado's doctors to swear off physical restraints and limit the use of mind-numbing sedatives.
机译:正午前不久,在加州卡拉巴萨斯(Calabasas)的西尔维拉多(Silverado)老年人住宅中,六名女士坐在枝形吊灯照明的餐厅里喝茶。在酒吧大厅下,一位年长的绅士在一位年轻助手的帮助下笨拙地向游泳池射击。在后门外面,另一个同伴沿着砾石小径漫步,驶向一个果岭,一个黄色的拉布拉多猎犬在后面小跑。这里的绅士氛围,比老人家更多的乡村俱乐部,代表了老年人护理的实验。 Silverado在加利福尼亚南部,得克萨斯州和犹他州拥有14所房屋,专门针对患有严重痴呆症的居民。大多数辅助居所将此类患者隔离在单独的病房中,或者在他们的行为变得过于不规范时将其运送到养老院。西尔维拉多(Silverado)派遣一小批员工,以使居民从事健美操,艺术课和集体郊游等活动。动手方法使Silverado的医生摆脱了身体上的束缚,并限制了使人麻木的镇静剂的使用。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2006年第3期|p.79-80|共2页
  • 作者

    Evan Hessel;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号