首页> 外文期刊>Forbes >Opening the Income Tap
【24h】

Opening the Income Tap

机译:打开收入水龙头

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

With interest and Dividend Yields at rock bottom, beneficiaries of old-fashioned trusts that pay them income, but not principal, have been crying poor. Many states have answered their cries; 17, up from just 3 in 2001, now allow trustees to convert an old-fashioned trust into a "total return unitrust." A unitrust brushes aside the hoary distinction between portfolio "income" (dividends and bond coupons) and "principal." Instead, a unitrust pays a fixed percentage of its value annually―typically 3% to 5%―to the income beneficiary. This allows a trustee to invest for total return (income plus capital growth) without starving income-only beneficiaries.
机译:由于利息和股息收益率处于最低点,向其支付收入而不是本金的老式信托的受益者一直在哭泣。许多州都回答了他们的呼声。从2001年的3个增加到现在的17个,现在,受托人可以将老式的信托转换为“总回报单位信托”。 unitrust撇开了投资组合“收入”(股息和债券息票)与“本金”之间的区别。取而代之的是,unitrust每年将其价值的固定百分比(通常为3%至5%)支付给收入受益人。这使受托人可以投资以获得总回报(收入加资本增值),而不会挨饿仅收入受益人。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2004年第3期|p.124|共1页
  • 作者

    ASHLEA EBELING;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号