首页> 外文期刊>Forbes >Jet Pilot for a Day
【24h】

Jet Pilot for a Day

机译:一日喷气飞行员

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Bad news first: on a recent trip it took me five flying legs to go from Palm Beach to San Francisco. The third leg, from Dallas to Wichita, was a jolting ride on a regional airline's jet. Are margins so thin at the regionals that adding two dollars' worth of seat foam would destroy profits? Not to carp. The last two legs of this trip—Wichita to Grand Junction and then from there to San Francisco—made it all worth it. You see, I got to fly a jet. Not ride in a jet. Fly a jet. The jet I flew was Cessna's smallest, the five-passenger Citation CJ1. It sells for $4 million, cruises at 360 knots (414mph) at 35, 000 feet, drinks less fuel than most turboprops and gets you halfway across the U.S. before requiring a fuel stop. It also breaks your heart. Well, it broke my heart. This little jet is like that stunning heiress you dated one time, before she came to her senses. The rest of your life you wonder: Was I lucky, or good?
机译:首先是个坏消息:在最近的一次旅行中,我花了5条飞腿从棕榈滩到旧金山。从达拉斯到威奇托的第三站比赛是乘坐当地航空公司的飞机进行的。这些地区的利润是否如此之薄,以至于增加价值2美元的座椅泡沫会损害利润?不去鱼。这次旅行的最后两站-从威奇托到大章克申,然后从那里到旧金山-都值得。你看,我得坐飞机。不坐飞机。乘坐喷气式飞机。我乘坐的喷气式飞机是塞斯纳(Cessna)最小的五人座Citation CJ1。它的售价为400万美元,在35,000英尺处以360节的速度航行(时速414英里),比大多数涡轮螺旋桨飞机所消耗的燃料少,使您可以在美国半途而无须停止加油。这也伤了你的心。好吧,这伤了我的心。这架小喷气机就像是您约会过的那位令人惊艳的女继承人,在她感动之前。您的余生都想知道:我是幸运还是好?

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2004年第3期|p.37|共1页
  • 作者

    Rich Karlgaard;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号