首页> 外文期刊>Forbes >Quest for Desire
【24h】

Quest for Desire

机译:追求欲望

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For jean toth of cleveland, going through menopause was bad enough, but the worst part came afterward: She lost all interest in sex. Her lack of desire— a problem afflicting millions of women and straining millions of marriages around the world—almost broke up her relationship with her boyfriend of 19 years. "It was like I didn't even want him to put his arm around me," she says, "because then he'd want more—and I wasn't about to go further." Nothing worked for Toth, a 56-year-old tax analyst, not creams or herbal elixirs or sex toys, not even a ro- mantic getaway to the Bahamas.
机译:对于让·克利夫兰的让·托特来说,经历更年期已经够糟糕了,但最糟糕的是后来发生了:她对性失去了全部兴趣。她缺乏欲望-这个困扰世界各地成千上万妇女的问题和成千上万的婚姻陷入困境-几乎打破了她与19岁男友的关系。她说:“这就像我什至不希望他把胳膊缠在我身上,因为那样的话他就想要更多,而我也不会走得更远。”对现年56岁的税收分析师托特(Toth)没什么帮助,对面霜,草药e剂或性玩具而言,对巴哈马来说,这都不算什么。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2004年第11期|p.115-116118|共3页
  • 作者

    Allison Fass;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号