首页> 外文期刊>Forbes >Mystery Man
【24h】

Mystery Man

机译:神秘人

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Gearing up for a widely expected international stock offering, China's high-flying Huawei Technologies launched a rare global image-building campaign in the middle of this year that emphasizes the reliability of its telecommunications wares. One print ad boasts that Huawei's networks are able to withstand Siberian winters and Saharan summers. But just as the campaign was getting started, trouble struck at the Supercomm trade show in Chicago. Suspected corporate espionage by a Huawei staffer received heavy press coverage. This only brought up memories of an earlier charge of intellectual-property theft. Cisco sued Huawei in 2003, claiming that the Chinese firm had infringed on its technology.
机译:为迎合人们广泛期待的国际股票发行,中国飞速发展的华为技术公司在今年年中发起了一次罕见的全球形象塑造活动,强调其电信产品的可靠性。一则平面广告宣称,华为的网络能够承受西伯利亚的冬季和撒哈拉的夏季。但是,就在竞选活动开始之际,在芝加哥举行的Supercomm贸易展上遇到了麻烦。华为员工的涉嫌企业间谍活动受到了媒体的广泛报道。这仅引起了人们对早期盗用知识产权的记忆。思科于2003年起诉华为,称华为侵犯了其技术。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号