首页> 外文期刊>Forbes >Running Dry
【24h】

Running Dry

机译:干跑

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

To thelong list of great ideas gone bad, add the uv Waterworks―a simple, cheap device to purify filthy drinking water in poor countries. Ashok Gadgil started with the best of intentions. A senior scientist at Lawrence Berkeley National Laboratory, he watched in horror as a cholera epidemic swept through his native India a decade ago. After two years of tinkering he created a 16-pound version of the ultraviolet water sterilizers that are commercially available in the U.S. for home wells with contamination problems. The 254- nanometer light kills the hardy waterborne polio virus, rotavirus (which causes vomiting, diarrhea and dehydration), the bacterium that causes cholera, the virus that gives rise to hepatitis A, and cysts of cryptosporidium (a nasty parasite). UV Waterworks' disinfection was three times as strong as that required by the World Health Organization, giving a dose of 120 millijoules per square cen- timeter to water 4 centimeters deep. "I wanted to give back to give to the society I came from some fruit of the knowledge I learned in the U.S.," says the 52-year-old inventor. i
机译:在一长串坏掉的好主意中,添加了uv Waterworks,这是一种简单,廉价的设备,用于净化贫穷国家的肮脏饮用水。 Ashok Gadgil怀着最好的意图开始。他是劳伦斯·伯克利国家实验室(Lawrence Berkeley National Laboratory)的一位资深科学家,他震惊地看着十年前霍乱疫情席卷他的祖国印度。经过两年的修补,他创造了16磅重的紫外线水消毒器,该水消毒器在美国可用于有污染问题的家庭用水。 254纳米的光可杀死顽固的水性脊髓灰质炎病毒,轮状病毒(引起呕吐,腹泻和脱水),引起霍乱的细菌,引起甲型肝炎的病毒以及隐孢子虫(一种讨厌的寄生虫)囊肿。 UV Waterworks的消毒强度是世界卫生组织要求的三倍,每平方厘米的剂量为120毫焦耳,消毒深度为4厘米。这位52岁的发明家说:“我想回馈社会,源于我在美国学到的知识中的一些成果。”一世

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2003年第1期|p.144-145|共2页
  • 作者

    EMILY LAMBERT;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号