首页> 外文期刊>Forbes >Dr. Detective
【24h】

Dr. Detective

机译:侦探博士

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

The nation is still on high alert for bioterror and the next viral outbreak. One of the more promising lines of defense is the so-called syndromic surveillance networks that cull community health data for trouble signs. Some kinks still need working out. New York City's health department is gathering clues such as patient admissions at 41 hospitals, drug sales at 100 pharmacies, all 911 dispatches and attendance records of public school students and subway employees. On the first Monday in June health officials were alerted to a spike in absenteeism and sprang into action. But one phone call later they learned what had caused the spike: Workers who hadn't had Memorial Day off were taking an unofficial holiday one week later.
机译:该国仍对生物恐怖活动和下一次病毒爆发保持高度戒备。更有前途的防御措施之一是所谓的综合监控网络,该网络可以搜集社区健康数据以寻找故障征兆。有些纠结仍然需要解决。纽约市卫生部门正在收集线索,例如41家医院的患者入院,100家药房的药品销售,所有911派遣以及公立学校学生和地铁员工的出勤记录。在六月的第一个星期一,卫生官员被警告缺勤率激增,并采取行动。但是,一个电话之后,他们得知是什么导致了价格飙升:没有阵亡将士纪念日的工人在一周后休假。

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |2003年第6期|p.120|共1页
  • 作者

    EMILY LAMBERT;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号