首页> 外文期刊>Forbes >Woolgathering
【24h】

Woolgathering

机译:羊毛聚会

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

William Fioravanti, New York tailor to the world's best-upholstered gentlemen, is explaining what he can do for a customer using some of the newest, plushest worsteds on the market. "I could run you up a nice suit of super-180s for around $7,500," he mentions casually. "Understand, $3,000 of the price is solely for the cloth." You expect the customer to faint dead away right there, but he doesn't. One Fioravanti client just bought seven of them. What is this wondrous fiber that sounds like a comic book hero? Speaking of which, haven't you been hearing about other, similar-sounding fabrics, all starting with "super" and some numerical designation? What is going on?
机译:纽约的威廉·菲奥拉万蒂(William Fioravanti)是世界上装饰最好的绅士的裁缝,他在解释他可以为客户使用市场上一些最新,最豪华的精纺毛衫做些什么。他随便提到:“我可以花7500美元左右买一套漂亮的超级180套装。” “理解,其中的3,000美元仅用于购买布料。”您希望客户立即晕倒过去,但他没有。 Fioravanti的一位客户刚买了其中的七个。这听起来像漫画英雄的奇妙纤维是什么?说到哪一种,您是否没有听说过其他类似声音的面料,它们都以“ super”开头并带有一些数字名称?到底是怎么回事?

著录项

  • 来源
    《Forbes》 |1999年第6期|p.169-170|共2页
  • 作者

    G.Bruce Boyer;

  • 作者单位
  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 世界经济问题;
  • 关键词

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号