首页> 外文期刊>Muell und Abfall >Umsetzung der REACh-Ver- pflichtungen in der Recyclingwirtschaft: Was ist nach der Vorregistrierungsphase zu tun?
【24h】

Umsetzung der REACh-Ver- pflichtungen in der Recyclingwirtschaft: Was ist nach der Vorregistrierungsphase zu tun?

机译:在回收行业中执行REACh义务:在预注册阶段之后需要做什么?

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

The REACh ordinance got into effect on July 1st in 2007. The REACH ordinance covers, among others, preparations and articles to which most of the secondary raw materials reclaimed from waste belong. A preparation is a conglomerate, mixture or solution consisting of two or more substances (e. g. solvent mixture). In 2008 most of the steel recycling preregistrated a lot of substances which are in the scrap fractions like iron, copper, chromium and others. The further REACh obligations depend on the question whether the steel scrap and the other waste streams cease to be waste after implementation of the new wasste framework directive. The other question is, which has to be handled, whether the recyclers treat substances, mixtures or articles. Most of the recyclers can rely on the Art. 2 7d of REACh, this means if the substance or the substance in the mixture has the same chemical identity after the recycling processrnThey only have to provide substance informations in the supply chain. The content of the substance informations has to be covered by REACh Art. 31 or 32, this means for example, when the substances are dangerous, recyclers need a safety data sheet for the secondary raw materials. Informations mentioned in Art. 31 are also necessary when the customers request them. For now it is important that the recycling companies are aware of these obligations after the preregistration process.%Die REACh-Verordnung ist seit 1. Juli 2007 in Kraft und regelt das Inverkehrbringen und Verwenden aller Stoffe und Zubereitungen, die auf dem europ?ischen Markt sind. In 2008 haben zahlreiche Unternehmen der Stahlschrottaufbereitung u.a. Eisen, Kupfer oder Chrom vorregistriert. Weitere Verpflichtungen sind von der Kl?rung abh?ngig, ob mit Stoffen, Gemischen, Erzeugnissen oder ausschlie?lich mit Abfall umgegangen wird und ob das Unternehmen Importeur/Hersteller, H?ndler o. a. ist. Entscheidend wird die Diskussion zum Ende der Abfalleigenschaft sein; erste Kriterien sind im Rahmen der neuen Abfallrahmenrichtlinie definiert worden. Bei den meisten Sekund?rrohstoffen ist eine Ausnahme von der Registrierung gegeben; stattdessen sind Stoffidentit?t und Stoffinformationen gem?? Art. 31 und 32 in Form von SDS (Safety Data Sheets) nachzuweisen. In Stoffplattformen (SIEFS) eingeordnet, wird anhand der Stoffidentit?t die Berechtigung und weitere Registrierungsabsicht überprüft. Ungeachtet dessen verbleibt die allgemeine Informationspflicht in der Lieferkette als generelle Verpflichtung unter REACh. Sie resultiert aus der Vorgabe der Transparenz von Stoffstr?men und Offenlegung von Stoffdaten, um gef?hrliche Inhaltsstoffe identifizieren zu k?nnen. Auf entsprechende Informationsanforderungen seitens ihrer Kunden müssen Unternehmen im Rahmen ihrer Informationspflichten eingestellt sein.
机译:REACh条例于2007年7月1日生效。REACH条例除其他外,涵盖了从废物中回收的大部分次级原料所属于的制剂和物品。制剂是由两种或更多种物质(例如溶剂混合物)组成的团块,混合物或溶液。在2008年,大多数钢铁回收利用都预先登记了很多废铁,铜,铬和其他废料中的物质。 REACh进一步承担的义务取决于以下问题:在实施新的wasste框架指令后,废钢和其他废物流是否不再是废物。另一个问题是,回收者是否要处理物质,混合物或物品,必须处理。大多数回收商可以依靠艺术品。 REACh 2 7d,这意味着物质或混合物中的物质在循环利用过程后是否具有相同的化学特性,它们仅需在供应链中提供物质信息。物质信息的内容必须包含在REACh Art中。在图31或32中,这意味着,例如,当物质很危险时,回收商需要二级原材料的安全数据表。艺术中提到的信息。客户要求时也需要31。目前,重要的是,回收公司必须在预注册过程后意识到这些义务。%Die REACh-Verordnung ist seit 1. 2007年7月在Kraft und regelt das Inverkehrbringen和Verwenden aller Stoffe und Zubereitungen,在欧洲市场?犯罪在2008年,美国哈本·扎赫瑞希(Haben zahlreiche Unternehmen der Stahlschrottaufbereitung)艾森(Eisen),库珀(Kupfer)出版或发行。 Weitere Verpflichtungen和von der Kl?rung abh?ngig,Ob mit Stoffen,Gemischen,Erzeugnissen oder ausschlie?lich mit Abfall umgegangen wird和ob das Unternehmen Importer / Hersteller,H?ndler o。一个。 ist。 Entscheidend wird die Diskussion zum Ende der Abfalleigenschaft sein;阿尔斯特·克雷德里安·辛德·拉赫曼·德·纽因Abfallrahmenrichtlinie definiert worden拜占庭法典注册人Stattdessen sind Stoffidentit?t and Stoffinformationen gem?艺术。 31和32表格von SDS(安全数据表)nachzuweisen。在Stoffplattformen(SIEFS)的eingeordnet网络中,您可以轻松地从Berechtigung和Weitere Registrierungsabsichtüberprüft中获取信息。解除合同的通用性信息在REACH中生效。从vonStoffstränund Offenlegung von Stoffdaten的结果,再到halfstoche identifitierier zu k?nnen。在信息库中查找信息,然后在信息库中查找信息。

著录项

  • 来源
    《Muell und Abfall》 |2010年第1期|38-40|共3页
  • 作者

    Beate Kummer;

  • 作者单位

    Umweltkommunikation GmbH Mülheimer Str. 7, 53604 Bad Honnef;

  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号