...
首页> 外文期刊>Deutsche Polizei >„Wasserscheu sollte man da nicht unbedingt sein'
【24h】

„Wasserscheu sollte man da nicht unbedingt sein'

机译:“您不必一定怕水”

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Dierk Stahl: In der Regel sind diese kollegialen Bezeichnungen wie „Entenschützer" oder „Enten-FBI" doch eher humorvoll und nicht abfällig gemeint. Die Kollegen erkennen unsere Arbeit an. Das nehmen wir also auch mit Humor und bleiben ganz gelassen.
机译:Dierk Stahl:通常,这些大学名称,例如“鸭子保护者”或“鸭子FBI”,其意思是幽默而不是贬义。我们的同事认可我们的工作。因此,我们会保持幽默,保持冷静。

著录项

  • 来源
    《Deutsche Polizei》 |2017年第7期|13-16|共4页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 ger
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号