首页> 外文期刊>Hotels >FIND YOUR INSPIRATION
【24h】

FIND YOUR INSPIRATION

机译:寻找灵感

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

I never lack for inspiration, as there is almost always something new in the hotel business. Take this month's issue of HOTELS, for example. Six Senses has new, seasoned leadership in former Four Seasons executives Neil Jacobs and Wolf Hengst (p. 10). Will the company's deal pace quicken as a result? Facebook has a new head of travel in Lee McCabe (p. 12). Will the world's most popular social media website become an important revenue source for hoteliers? Starwood Capital's management company has a new leader in C. Scott Rohm, who more or less has a blank canvas to create the Baccarat and 1 brand experiences (p. 14). Read how Hilton partnered with an irreverent publication like The Onion to stand out from the advertising clutter (p. 10). Women like the uber-responsible Claire Chiang of Banyan Tree are showcasing their human spirit, hoping to set an example for the betterment of global travel and tourism (p. 30). I only hope more companies follow her lead. Stories like these are what keep me enthusiastic and hopeful about the hotel business and its wildly positive future.
机译:我从不缺乏灵感,因为酒店业几乎总是有新事物。以本月的《旅馆》为例。六感在前四个季节的高管尼尔·雅各布斯和沃尔夫·亨斯特(p。10)中拥有经验丰富的新领导。公司的交易速度会因此加快吗? Facebook在李·麦凯布(Lee McCabe)有了新的旅行主管(第12页)。全球最受欢迎的社交媒体网站会成为酒店经营者重要的收入来源吗?喜达屋资本(Starwood Capital)的管理公司在斯科特·罗门(C. Scott Rohm)方面有了新的领导者,他或多或少拥有一块空白画布来创建百家乐和1种品牌体验(第14页)。了解希尔顿如何与The Onion之类的不屈不挠的出版物合作,从广告混乱中脱颖而出(第10页)。像悦榕庄负责的超级悦榕庄的克莱尔·蒋(Claire Chiang)这样的女性正在展示自己的人文精神,希望为改善全球旅行和旅游业树立榜样(第30页)。我只希望更多的公司跟随她。这些故事使我对酒店业务及其蓬勃发展的未来充满了热情和希望。

著录项

  • 来源
    《Hotels》 |2013年第3期|5-5|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号