Opposite: Mirror, LEOs. and vintage stools by Roger Tallon create an optical illusion in the granite-floored street-level entrance of the Oistrito Capital hotel.rnClockwise from top: Reception's built-in corduroy-covered banquette sits beneath arnreel-to-reel tape player by Dieter Rams. Ceramic mosaic tiles line a soaking tub in arnsuite's bathroom, A corner suite features a custom headboard-desk, surfaced in epoxy,rnand a chair by Charles εames and Eero Saarinen.rnglass tower. The interiors read like film sets with a futuristic feel. "I was influenced by the Modernisme period, which was rather important in Mexico City in the 1960's, and also by the Jacques Tati movie Playtime," Joseph Dirand says.
展开▼
机译:对面:Mirror,LEO。罗杰·塔隆(Roger Tallon)的老式凳子在奥斯特里托首都酒店(Oistrito Capital hotel)铺有花岗岩地板的街道入口上营造出视觉上的错觉。陶瓷马赛克瓷砖排列在arnsuite浴室的浴缸中,一个转角套房设有定制的床头柜,表面涂有环氧树脂,并配有Charles ames和Eero Saarinen的椅子。内饰像电影胶片一样具有未来感。约瑟夫·迪兰德说:“我受到现代主义时期的影响,这一时期在1960年代的墨西哥城相当重要,也受到雅克·塔蒂(Jacques Tati)电影《娱乐时光》的影响。”
展开▼