首页> 外文期刊>Hotels >Sizzling in Scottsdale
【24h】

Sizzling in Scottsdale

机译:在斯科茨代尔嘶嘶作响

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Lounge music plays 24-7-even in the pool, underwater. In the mini-bars, condoms nestle next to martini fixings. Vibrant reds, purples, and pinks pervade every conceivable space. Are we in Las Vegas? Or Los Angeles, perhaps? Actually, in terms of connotation, we couldn't be farther away. A suburb of Phoenix, Scotts-dale is an area of Arizona most often associated with retirees, golf courses, and old-fashioneds. At least it was until restaurateur Stephen Hanson and Equinox Fitness founder Danny Errico hit the scene. The first-time hoteliers bought the former Olde Town Inn on a 7-acre parcel, then turned to Deborah Berke & Partners Architects to take an irreverent stance.
机译:休息室的音乐在水下泳池中播放24-7-甚至7个数字。在迷你酒吧中,避孕套紧靠马提尼配件。充满活力的红色,紫色和粉红色遍布每个可能的空间。我们在拉斯维加斯吗?还是洛杉矶?实际上,就内涵而言,我们离得更远。斯科茨代尔(Scotts-dale)位于菲尼克斯(Phoenix)郊区,是亚利桑那州最常与退休人员,高尔夫球场和老式自行车相关的地区。至少直到餐馆老板Stephen Hanson和Equinox Fitness创始人Danny Errico登场。最初的酒店经营者在7英亩的土地上购买了前Olde Town Inn,然后转向Deborah Berke&Partners Architects采取了不屈不挠的态度。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号