首页> 外文期刊>Hotels >Of Teas And Lattes
【24h】

Of Teas And Lattes

机译:茶和拿铁咖啡

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Coffee has recently surpassed alcoholic beverages to become the most profitable drink served in hotels. Many hotels are jumping on the bandwagon to offer guests a better coffee and tea selection. And the recent agreement between Hyatt Hotels Corporation and Starbucks Coffee Company is evidence of the importance of specialty coffee to guests. The deal will make Starbucks drip coffee available in more than 100 Hyatt Regency and Grand Hyatt properties.
机译:最近,咖啡已超过酒精饮料,成为酒店提供的最赚钱的饮料。许多酒店正在迅速发展,为客人提供更好的咖啡和茶选择。凯悦酒店集团与星巴克咖啡公司之间最近达成的协议证明了特色咖啡对客人的重要性。该交易将使星巴克的点滴咖啡可在100多家Hyatt Regency和Grand Hyatt酒店中使用。

著录项

  • 来源
    《Hotels》 |2001年第4期|p.82|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类 生活服务技术;
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号