机译:基于日语书面语平衡语料库频率信息的日语写作论文•教学报告写作的尝试
大阪大学 全学教育推進機構 〒560-0043 大阪府豊中市待兼山町1-16;
大阪大学 全学教育推進機構 〒560-0043 大阪府豊中市待兼山町1-16;
テキストデータマイニング; ライティング指導; 語彙頻度情報; BCCWJ;
机译:尝试根据日语文字平衡语料库的频率信息教授日语论文/报告写作
机译:基于日本文字均衡语料库的频率信息,试图教导日本讨论和报告写作
机译:根据从现代日语书面语平衡语料库中提取的频率信息创建日语学术写作指导材料
机译:基于非语言和对语言信息的交互活动估算方法检查:走向生活实验室支持
机译:回顾如何使用利用员工的知识和经验对组织绩效做出贡献的管理会计系统:考虑如何将日本公司的管理会计系统与支持框架作为分析框架一起使用
机译:关于“违规”(“21世纪心理治疗及其意义 - 词语/图像/宗教” - 2002年学术前沿研讨会报告)