首页> 外文期刊>Information today >An Informed Citizenry
【24h】

An Informed Citizenry

机译:知情的公民

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Oxford Dictionaries named "post-truth" its international Word of the Year for 2016, which means "[r]elating to or denoting circumstances in which objective facts are less influential in shaping public opinion than appeals to emotion and personal belief" (oxforddictionaries. com/press/ news/2016/ll/15/WOTY-16). Here's hoping that in 2017, public opinion can swing back in favor of objective facts (although if the new president's approval rating is any indication, the majority of the country already knows that post-truth thinking is dangerous). Here are some resources for staying informed about the new administration and the 115th Congress, as well as ways to combat ignorance in a post-truth political climate.
机译:牛津词典将“后真相”命名为“ 2016年国际年度最佳词汇”,这意味着“ [或暗示或表明客观事实在塑造公众舆论方面比在诉诸情感和个人信念方面影响较小”(牛津词典。 com / press / news / 2016 / ll / 15 / WOTY-16)。希望在2017年,舆论能够回过头来支持客观事实(尽管如果新总统的支持率有任何迹象,该国大多数人已经知道真相后的想法很危险)。这里有一些资源,可以随时了解新政府和第115届国会的情况,以及在真相后的政治气氛中与无知作斗争的方法。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号