机译:无障碍出版作品制作条约
机译:在维护版权和维护人权之间兼顾工作:对《马拉喀什条约》的考虑,以便利盲人,视障者和印刷品阅读障碍者获取已出版的作品
机译:版权豁免,以便利印刷品阅读障碍者获取已出版的作品-国家法律与《马拉喀什条约》要求的标准之间的差距
机译:盲目介绍,便于视障者或以其他方式禁用打印的人便利使用获得许可的已发布作品的条约
机译:无障碍教育材料:《马拉喀什条约》和作品完整权
机译:制作卡罗利亚斯奖:自1953年以来,奖获奖者的身体特征和查尔斯顿公布的奖项公布的实质特征
机译:员工感知的制作工艺和角色绩效的机会:工作制作和工作投入的中介作用
机译:代表法律事务委员会就欧洲共同体委员会向理事会提出的建议提出的报告。关于内容,监督和分发公司或公司在其内部发行的证券时发布的招股说明书的指示。 “条约”第58条第2款的含义首次在证券交易所正式引用。当国家或其地区或地方当局发布的证券首次在证券交易所正式报价时,有关发布招股说明书内容的建议。工作斗争1973-1974,文件186/73,1973年10月24日
机译:设计和实施无障碍信息和通信技术(ICT)战略计划的框架。工作场所倡议中的无障碍技术