...
首页> 外文期刊>Institutional investor >Kenneth Hirsch & Team Goldman Sachs Group
【24h】

Kenneth Hirsch & Team Goldman Sachs Group

机译:肯尼斯·赫希(Kenneth Hirsch)和高盛团队

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

What a difference 17 years can make. In 1996 computer maker Apple hired Goldman Sachs Group to manage a $661 million convertible bond offering that helped it stave off bankruptcy. Last spring Apple-now the world's most valuable company - turned to Goldman Sachs again for help with a far better problem: too much money. Kenneth Hirsch, the bank's San Francisco-based global head of technology, media and telecom investment banking services, helped it float one of the most sought-after corporate bond offerings ever. Launched on April 30, the six-part, $17 billion issue was Cupertino, California-based Apple's first since 1996. The debt was intended to finance a $ 100 billion reward for shareholders through higher dividends and 860 billion worth of stock buybacks to compensate for the company's tumbling share price. As of late April, weakening demand for iPhones and other Apple products in a cutthroat tech market had knocked the stock down almost 40 percent from its peak of $ 702 in September 2012.
机译:17年可以带来什么变化。 1996年,计算机制造商苹果公司聘请高盛集团(Goldman Sachs Group)管理着6.61亿美元的可转换债券发行,以帮助其避免破产。去年春天,苹果公司(现在是全球市值最高的公司)再次求助于高盛,以寻求一个更好的问题:太多的钱。该行位于旧金山的技术,媒体和电信投资银行服务全球负责人肯尼斯·赫希(Kenneth Hirsch)帮助其发行了有史以来最抢手的公司债券之一。 4月30日发行的,分为六部分,价值170亿美元的债券是总部位于加利福尼亚州库比蒂诺的Apple自1996年以来的首次发行。该债务旨在通过提高股息和价值8600亿美元的股票回购来为股东提供1000亿美元的奖励。公司股价下跌。截至4月底,在残酷的技术市场中对iPhone和其他Apple产品的需求减弱,使该股从2012年9月的702美元的峰值下跌了近40%。

著录项

  • 来源
    《Institutional investor》 |2014年第10期|38-38|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号