...
【24h】

Crash Course

机译:速成课程

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

When Wang Yuchun first invested in China's stock market, in early January 2007, the country's CSI 300 index of domestic stocks was just above 2,000 points. Only ten months later it had skyrocketed to 5,891, nearly tripling his portfolio, to 800,000 yuan ($116,000) - equivalent to what the 32-year-old Beijing real estate agent could expect to earn in ten years. As dizzying as the market's ascent was, its decline has been just as abrupt and severe. Fears about a slowing domestic economy and the impact of the global credit crisis have brought China's stock market back to earth with a thud. The China Securities Index Co.'s benchmark plunged 62 percent from the peak, to about 2,240 late last month, giving Wang and other new investors a brutal crash course in stock market volatility.
机译:当王玉春第一次投资中国股市时,在2007年1月上旬,中国的CSI 300国内股票指数刚刚超过2,000点。仅仅十个月后,它就飙升到了5,891,几乎是他投资组合的三倍,达到了80万元人民币(合11.6万美元),这相当于这位32岁的北京房地产经纪人期望在十年内赚到的钱。就像市场上升一样令人眼花,乱,它的下降既突然又严重。人们对国内经济增速放缓的担忧以及全球信贷危机的影响,使中国的股票市场重新振作起来。中国证券指数有限公司的基准从上个月的最高点下跌了62%,至上月底的约2,240点,使王和其他新投资者在股市波动中经历了残酷的崩溃。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号