...
【24h】

BANKING ON GROWTH

机译:促进增长

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Gennady melikyan has an unenviable job. as the toprnbanking supervisor in Russia, his task is to oversee a system that virtually collapsed less than a decade ago and that, despite a dramatic recovery, still contains hundreds of so-called pocket banks that exist largely to obscure the financial dealings of select clients from the eyes of the Russian tax authorities. It's a difficult - and dangerous - post. Efforts to crack down on the country's financial netherworld apparently cost the life of Melikyan's predecessor, Andrei Kozlov, who was gunned down outside a Moscow soccer stadium last year.
机译:Gennady melikyan的工作令人羡慕。作为俄罗斯最大的银行监管机构,他的任务是监督一个不到十年前就崩溃了的系统,尽管经济急剧复苏,但仍然包含数百个所谓的零用钱银行,主要是为了掩盖精选客户的财务往来在俄罗斯税务机关的眼中。这是一个困难且危险的帖子。打击该国金融黑社会的努力显然使梅利基扬的前任安德烈·科兹洛夫(Andrei Kozlov)丧命,去年,他被枪杀在莫斯科足球场外。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号