...
【24h】

The TOP Traders

机译:顶级交易员

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

In our inaugural ranking we tell you which exchanges, brokerage firms and electronic systems are doing the best job for their biggest investors. The withdrawal of Deutsche Boerse's £1.35 billion ($2.56 billion) bid for the London Stock Exchange earlier this month dealt a stunning setback to the prospects of exchange consolidation in Europe. The reversal in the face of shareholder opposition is anything but a reprieve for the region's big three exchanges, though. Indeed, competition looks set to intensify among Frankfurt, London and Paris-based Euronext because of growing pressure from their customers. Brokerages and their demanding clients are flexing their muscles in an effort to drive down transaction costs and increasingly turning to alternative trading systems and program trading to obtain better - and cheaper - service.
机译:在我们的首届排名中,我们告诉您哪些交易所,经纪公司和电子系统对最大的投资者而言表现最佳。本月早些时候德意志银行以13.5亿英镑(合25.6亿美元)的价格撤回了伦敦证券交易所,这对欧洲交易所合并的前景造成了惊人的挫折。不过,面对股东反对的逆转不过是对该地区三大交易所的缓和。实际上,由于来自客户的压力越来越大,总部位于法兰克福,伦敦和巴黎的泛欧交易所集团之间的竞争似乎将加剧。经纪公司及其苛刻的客户正在竭尽全力以降低交易成本,并越来越多地转向替代交易系统和程序交易以获得更好(更便宜)的服务。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号