...
【24h】

THAI FUSION

机译:泰国融合

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Kasikornbank, Thailand's third-largest commercial bank, was on the brink of ruin. Asia's 1997-'98 financial crisis had devastated the institution's balance sheet by pushing its nonperforming loans to an over-whelming 30 percent of assets. Its CEO, Banthoon Lamsam, a member of the family that had owned the bank for generations, concluded that Kasikorn — and the rest of Thailand's family-dominated banking industry — was in for wrenching and irreversible change. In full crisis mode, Banthoon slapped a moratorium on lending and in April 1998 jetted abroad, hat in hand, to raise fresh capital to salvage the then-53-year-old enterprise. He succeeded against all odds. That same month, in Asia's first big private equity issue since the onset of the crisis in July 1997, Kasikorn collected $857 million from international investors. The capital infusion gave the bank new life — at great cost. It diluted the Lamsam family's holding from more than 30 percent to less than 5 percent. Just four months later, however, Kasikorn's shares collapsed from 88 baht ($2.12) to 15 baht. Investors had become alarmed that the worsening local crisis triggered by Indonesia's August 1997 devaluation of the rupiah would spread financial contagion throughout the region.
机译:泰国第三大商业银行Kasikornbank濒临破产。亚洲1997年至98年的金融危机破坏了该机构的资产负债表,将其不良贷款推至占绝大多数的资产的30%。它的首席执行官Banthoon Lamsam是几代人拥有该银行的家族的成员,得出的结论是,Kasikorn以及泰国其他家族主导的银行业正处于艰难而不可逆转的变革之中。在完全危机的情况下,万通(Banthoon)暂停了贷款,并于1998年4月戴着帽子逃往国外,以筹集新资金以挽救当时已有53年历史的企业。他千方百计地成功了。同月,在自1997年7月危机爆发以来亚洲首次发行大型私募股权基金中,Kasikorn从国际投资者那里筹集了8.57亿美元。资本注入使银行重新焕发了生命,付出了沉重的代价。这将Lamsam家族的持股比例从超过30%稀释至不足5%。然而,仅仅四个月后,Kasikorn的股价从88泰铢(2.12美元)跌至15泰铢。投资者已经感到震惊,印度尼西亚1997年8月印尼盾的贬值引发的不断恶化的地方危机会在整个地区蔓延。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号