首页> 外文期刊>Interavia >Columbus ready to set sail
【24h】

Columbus ready to set sail

机译:哥伦布准备起航

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
       

摘要

Handover of European module for ISS coincides with renewed German commitment to space. The Columbus laboratory — the European Space Agency's biggest single contribution to the International Space Station (ISS) — is finally on its way ... to the Kennedy Space Centre in Florida. There it will be placed in storage to await a shuttle flight to carry it to the ISS. Under the current schedule, it will have a berth on mission STS-122 (the seventh shuttle flight following Return to Flight), in September 2007 — several years later than envisaged, due to disruptions in shuttle operations following the loss of Columbia in 2003.
机译:为国际空间站移交欧洲模块与德国对空间的新承诺相吻合。哥伦布实验室-欧洲航天局对国际空间站(ISS)的最大贡献-终于要到佛罗里达的肯尼迪航天中心了。它将被存放在这里,等待航天飞机将其运送到国际空间站。按照目前的时间表,它将于2007年9月在STS-122任务(返航后的第七次航天飞机飞行)上停泊,比预期的时间晚了几年,这是由于2003年哥伦比亚号失利后航天飞机运行中断。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号