...
【24h】

Chacun sa maison

机译:每个人都有自己的房子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Dans le Hall About de la Cité de l'architecture & du patrimoine, seize maisons et ateliers réalisés par Paul Chemetov, de 1962 à 2011, démontrent selon lui, que « le laboratoire de la maison est essentiel pour tout architecte ». Anticipant ses grands projets, cet état des lieux reven-dique le réinvestissement du domestique par les architectes dans le but d'une ré-conciliation durable avec les citoyens.
机译:在他看来,1962年至2011年间,保罗·切梅托夫(Paul Chemetov)在建筑与历史文化遗产市政府大厅(Hall About of Architecture and Heritage)中展示了“房子的实验室对于任何建筑师都是必不可少的”。预期其主要项目时,此清单要求建筑师对住宅进行再投资,以期与市民进行长期和解。

著录项

  • 来源
    《Architecture interieure-Cree》 |2012年第357期|p.14|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 fre
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号