...
首页> 外文期刊>Interior >More than an eyeful
【24h】

More than an eyeful

机译:不止是一眼

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Her signature mix of pattern and patchwork gives antique furniture and accessories a quirky edge, and her colourful fabric wall at the glitzy new Annex 3 in London's West End helped to win it the Wallpaper~* magazine Best Bar award earlier this year. "I admire antique textiles, and furniture is a way of presenting them," Lisa told INTERIOR at her Squint showroom in East London. "I respect their history - what has been involved in creating the fabric I'm using. Often something has been re-worked, perhaps patched, and I will think about how it was made. Or maybe I'll use a curtain that was originally hand-stitched, and is quite a treasured thing."
机译:她的标志性图案和拼凑而成的混搭给古董家具和配饰带来了古怪的优势,而她在伦敦西区崭新的附件3上闪闪发光的彩色织物墙也为它赢得了Wallpaper〜*杂志“最佳酒吧”奖。丽莎在伦敦东区Squint陈列室告诉INTERIOR:“我很欣赏古董纺织品,而家具是展示它们的一种方式。” “我尊重他们的历史-创建我正在使用的面料时涉及到什么。经常对某些东西进行重新加工,也许是打补丁,然后我会考虑它的制造方式。或者也许我会用以前的窗帘最初是手工缝制的,是一件很珍贵的东西。”

著录项

获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号