【24h】

China as Mirror

机译:中国作为镜子

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

For two centuries Americans have been debating whether they ought to be teaching or learning from China. Ralph Waldo Emerson in his twenties laughed at the idea of learning from China. Yet decades later, at a welcoming banquet for China's new ambassador to the United States, he expressed gratitude for the establishment of relations between "the oldest Empire in the world to the youngest Republic." He went on to say: "The immigrants from Asia come in crowds. Their power of continuous labor, their versatility in adapting themselves to new conditions, their stoical economy, are unlooked-for virtues. They send back to their friends, in China, money, new products of art, new tools, machinery, new foods, etc., and are thus establishing a commerce without limit." The immigrant example, in this view, perhaps offered something Americans could emulate.
机译:两个世纪以来,美国人一直在辩论他们是否应该从中国教授或学习。他二十几岁的拉尔夫沃尔多艾默生嘲笑从中国学习的想法。然而,几十年后,在中国新的驻美国新驻华驻华宴会上,他表示感谢“世界上最古老的帝国到最年轻的共和国”之间的关系感谢。他继续说:“来自亚洲的移民来自人群。他们持续劳动力的力量,它们在适应新的条件下,他们的讽刺经济,是令人难以置信的。他们送回他们的朋友,在中国送回他们的朋友,金钱,新产品的艺术,新工具,机械,新食品等,因此建立了一个没有限制的商业。“在这个观点中,移民示例可能提供美国人可以效仿的东西。

著录项

  • 来源
    《Issues in Science and Technology》 |2020年第4期|91-93|共3页
  • 作者

    CARL MITCHAM;

  • 作者单位

    Renmin University of Chine;

  • 收录信息 美国《科学引文索引》(SCI);美国《工程索引》(EI);
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 eng
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号