机译:新视野:勾勒出法国航母的未来
H;
H;
H;
机译:绘制课程:USN推出未来的承运人空气翅膀
机译:法国共和国发布了未来航空母舰的研究
机译:法国为未来航空母舰选择核推进选择
机译:图表新视野 - 香港国际机场海运交汇处新型号
机译:未来发电的空气质量建模。
机译:糖尿病学家的工作风格和生活条件调查以及日本糖尿病学会的期望:2017年关于当前国家问卷调查问卷的结果
机译:活动期货d'Euratom。附件技术没有。 17,Travaux sur demande et contre reuneration:action technologique dans le cadre de l'assistance aux exploitants de centrales nucleaires,propulsion navale nucleaire,sources d'energie pour les stations de mesure oceanographiques,contribution dans le domaine de la conversion directe,et developpement des caloducs = Euratom未来的活动。技术附件编号17,根据要求和反对报酬开展的工作:在向核电厂运营商提供技术援助,核海军推进,海洋测量站测量能源,直接转换和热管开发领域的贡献方面采取的行动。 COm(69)350最终/技术附件17,1969年4月30日
机译:首先是飞机或航空母舰。为未来设计航空母舰的挑战。