(University of Newcastle, Newcastle upon Tyne, UK);
Legal decisions; Financial services; Banks.;
机译:评论家关于剖腹产后阴道分娩时应对分娩方式选择的挑战:医学,法律和道德方面的评论
机译:响应开放的同行评论“重新思考知情同意的道德,法律和临床基础,对脑死亡确定的共同决策”
机译:关于交通毒品法律框架的评注
机译:在基于MooC的成分课程中对同伴评估的案例研究:学生的看法,同行评分分数与教练分级得分,以及同行评论与教练评论
机译:作者对同伴评论的回应:基于大脑的思想解读:概念澄清和法律应用
机译:虽然日本出版了大量商业和法律术语的英日词典,但市场上似乎很少有日英词典,这些词典清楚地解释了各种英语词汇之间的意义差异。这些专业领域的术语。由于没有明确的指导,日本用户在撰写商务信函或撰写法律文件时经常对选择哪个术语犹豫不决。自2004年以来,我们一直致力于编写一个用户友好的日语 - 英语 ndictionary,不仅列出了商业和法律术语的明确定义的等价物,而且还包括明确的书面注释和评论。以下是我们在过去三年中收集的一些术语。这本词典并不是对商业和法律术语的完美评论,但我们希望 nit将在商业信函和法律文件的准备中有所作为。