...
【24h】

編集後記

机译:编者注

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

組織も歳をとります。120年の歴史の中で輝かしい実績 を積み重ねてきた日本機械学会にも老化した部分が多くあ るように思います。幸い人間と違い組織は若返ることができ ます。その特効薬が「夢」ではないでしよう力、冒頭の挨 俊で岸本会長力i'書かれているように、「夢」を語り、「夢」に 向けて行動する人たちの交流の場であることを目指すこと で、本会にも新たな活力が生まれてくるのだと思います。 今回、その「夢」をキーワードに会誌をリニューアルしました。 表紙に絵画コンテストの「夢の機械'キカイ」を用いたのは、 その象徴です。勿論、会誌が変わっただけで日本機械学会 が変わるわけではありません。しカゝし、会誌のリニューアル 力《新生JSMEへ向けての第一歩となれば幸いです。
机译:组织也会变老。我认为,日本机械工程师学会在其120年的历史中积累了骄人的成就,其中许多零件已经过时。幸运的是,与人类不同,组织可以复兴。神奇的子弹不是梦想,而是Kimotomoto Shun博士一开始就在谈论梦想并朝着梦想行事的人们之间进行交流的力量。我认为,以成为新事物为目标,将为学会创造新的能量。这次,我们用关键字“ dream”更新了杂志。封面上使用绘画比赛的“ Dream Machine'Kikai”是标志。当然,更改期刊不会更改日本机械工程师学会。我希望这将是更新杂志《 JSME》的第一步。

著录项

  • 来源
    《日本機械学会誌》 |2017年第1178期|63-63|共1页
  • 作者

  • 作者单位
  • 收录信息
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 hun
  • 中图分类
  • 关键词

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号