【24h】

THE NE(X)T GENERATION

机译:下一代

获取原文
获取原文并翻译 | 示例
           

摘要

Um das Resümee gleich vorwegzuneh-men: Der Titel verspricht leider wesent-lich mehr als die 50 Beiträge einzulösen vermögen. Das liegt zunächst natürlich daran, dass die Ergebnisse eines Biblio-thekartages, zu dem mehr als 150 Vor-träge gehalten worden sind, immer nur in einer Auswahl in einem Sammelband wiedergegeben werden können. Wenn die Frage nach der Zukunft der Bibliothe-ken und ihren Angeboten für die »ne(x)t generation« nur unzureichend beant-wortet wird, so liegt dies allerdings auch daran, dass die heutigen Wissenschaft-lichen ebenso wie die Öffentlichen Bib-liotheken in Österreich und in Deutsch-land von Bibliothekarinnen und Biblio-thekaren der Jahrgänge 1946 bis 1964 und 1965 bis 1980 dominiert sind.
机译:可以预见结论:不幸的是,头衔所承诺的远不止50个捐款可以兑现。当然,这是由于一个图书馆日的结果(已经为此进行了150多次讲座)只能在选集选集中复制。如果对图书馆的未来及其为“ ne(x)t世代提供服务”的问题没有得到足够的回答,那也是由于今天的科学家和公共图书馆从1946年至1964年以及1965年至1980年,奥地利和德国的图书馆员主要由图书馆员主导。

著录项

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
  • 专利
获取原文

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号